Hitomi – Problems

I have no problems concerning my kimono life. I am enjoying it 100%. I recycle kimono I cannot wear anymore, or I repurpose them as clothing, mats, bags, pencil cases or other interior goods. Nothing goes to waste in my house. I try not to keep wool around me, as wool kimono attract moths to…

Minako – Problems

MINAKO’S PROBLEMS  困っていること I take about an hour to complete putting on Nagoya-obi in otaiko style. I want to make it shorter, much less than one hour. To do that, I need to wear kimono more often and get to used to it. 名古屋帯でお太鼓をしめると1時間くらいかかります。もう少し短い時間、できれば1時間を切るくらいで着られるようになりたいです。着物をたくさん着ることで慣れていって時間を短くしたいと思っています。

Mika – Problems

MIKA’S PROBLEMS問題 I think I could probably wear it just casually, but my skills are not good enough to wear it at a wedding. If I tried it would take me at least an hour to put it on, and I think it would soon be messy again. I don’t have the confidence to do…

Lynn Yuki – Problems

LYNN YUKI’S PROBLEMS問題 The humidity is a big problem for me. My apartment is on the ground floor, and I live next to a large river. It is too humid here even for a pawlonia chest. I keep my best kimono, the homongi from my family, and a recycled one, in Nagano at my mother’s…

Tomoko – Problems

TOMOKO’S PROBLEMS 困っていること I feel troubled about storage. We use many items when we wear kimono and they take a lot of space. Also the items are small, so I would like to tidy them up so I can find them easily when I wear kimono. Another problem is what I should do with them…

Kikuko – Problems

KIKUKO’S PROBLEMS 問題 Kimono are special for me and so I don’t want to work in them. I feel that they are not practical for that. I want to wear them on special occasions but I think that clearing up and folding everything after wearing the kimono is a little bit tiresome. 着物は私にとって特別な物なので働く時に着たくはないし、実用的だとは思っていません。特別な時に着たいです。ただ、干したり畳んだり、後始末は少し面倒だと思います。  

Kazuko – Problems

KAZUKO’S PROBLEMS 困っていること I feel concerned about how I will treat the tan-mono that I was given. Some of them I tailored already. I have some expensive Yuki or shibori tanmono, but I already have enough to wear myself. I am trying to tell my three daughters about the dyeing and weaving of kimono, as…

Mieko – Problems

MIEKO’S PROBLEMS 問題 I have two main problems. I do not like the fact that kimono get dirty easily. I do not like dirt. Because of this I send all of the good quality kimono I have to the kimono dry cleaner every year. This is a big expense for me. Many of my kimono…

Nozomi – Problems

NOZOMI’S PROBLEMS  困っていること Editor’s Note: We have also included photos of Nozomi’s wedding kimono as she is one of the few women we have interviewed who owns one. I got many kimono from the two grandmothers of my husband. These kimono’s yuki (sleeve plus shoulder width) are so short for me that I am concerned…

Makoto – Problems

MAKOTO’S PROBLEMS  困っていること When I wore kimono often, I really didn’t like my kimono to be touched by people without them say anything. Older women especially would come up to me and touch my kimono or obi saying “it’s good.” They would never do that if I wore western clothing. Also, I didn’t like to…

Chikako – Problems

CHIKAKO’S PROBLEMS 問題 When I started to wear kimono on a regular basis, I began to find many things annoying. I didn’t like the long collar stiffeners, or long nagajuban. So I have made my own designs. My nagajuban is a two part one. It is very convenient and the skirt is a pull-on skirt. I…

Atsuko – Problems

PROBLEMS 問題 Atsuko (daughter) :I have a problem that many women my age have, women in their fifties and sixties. Many of us don’t wear kimono, and we have a problem about knowing what to do with our mother’s kimono. I have not married, so I don’t have daughters and neither does my brother. Even…