
My biggest influence is [my daughter] Nodoka. I would never have thought of wearing kimono as casual wear, if it wasn’t for her. I wouldn’t have started sewing them, if she hadn’t asked me to either. It has become a shared hobby for us.
一番の影響はやはり娘ののどかです。彼女が着物を着るようになったおかげで私も街着として着るようになりました。彼女が着ていなければ私も着ていないと思います。着物を縫うのもそうです。のどかから頼まれたので縫い始めました。今では二人の共通の趣味になりました。