Yoko’s Kimono Influences

 

Influence
影響を受けていることについてお話してください

My mother worked as kimono seamstress, so I grew up surrounded by kimono from childhood. I do not read any kimono magazines. I feel that magazines are things I make, not buy, because of my previous job in magazine publishing. However, I have occasionally consulted a kimono book for information on kimono rank, seasonal rules and color combinations. I am a member of the facebook group きもの (kimono) and sometimes post my outfits there to get feedback on the coordination from other members. My mother used to take in work as a kimono seamstress. She used to do it at home in the evenings, after working in a department store. Because of this there were always tan-mono in our house, and I saw them every day. Until I was in junior high school I always used to wear a wool kimono on New Year’s day. It was a typical dark blue, with small red and yellow patterns on it, but kimono was not special for me then.

母が着物のお仕立ての仕事をしていたため、着物が子供のころから身近にありました。
着物雑誌は読みません。以前、雑誌の仕事をしていたので雑誌は読む物ではなく作る物という考えがあります。着物の格、季節や色あわせの参考にするために、着物の専門書を1~2冊持っていて、時折り開いては参考にしてます。またインターネットの「きもの」というグループに参加しており、私自身も時々着物姿の写真を投稿する他、他の投稿者の着物姿を見て色合わせやコーデイネート、気候に応じた着物の種類など、リアルな情報として参考にしています.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s